S06E10 剧情简介 新年摇滚舞会的预演派对,Janine邀请乔伊、莫妮卡和罗斯同去。罗斯和莫妮卡多年来一直梦想这种时刻,两人为争取上台机会,使出压箱底的绝技——中学时代参赛的自编舞。乔伊计划在排练中新年钟声敲响时亲吻Janine。瑞秋和菲比搜寻莫妮卡的新年礼物,她们请钱德帮忙找出礼物藏在什么地方。 1 Ross在介绍圣诞树的历史的时候说somepeopletracetheChristmastreebacktotheEgyptians. traceback=dateback追溯 例句:ThefirstThanksgivingfeastcouldbetracedbackto17century. Ross:…andthat’sthestoryofthedreidle.Now,somepeopletracetheChristmastreebacktotheEgyptians,whousedtobringgreenpalmbranchesintotheirhutsontheshortestdayoftheyear,symbolisinglife’striumphoverdeath.Andthatwaslikeyearsago. Rachel:So,prettymucharoundthesametimethatyoustartedtellingthisstory. 2 Joey在计划NewYearEve的时候亲吻Jannie.大家觉得Joey的计划很笨在嘲笑他。Rachel就揭露了Ross在高中亲吻Rachel时候的借口,竟然是需要对方嘴唇上的chapstick. chapstick是美国著名的护唇膏品牌,因为太深入人心大家就用chapstick来指代护唇膏。 护唇膏的英文是lipbalm Joey:Oh.Maybe.ButheyIknowhowIcanfindout.We’regoingtoaNewYear’sEveparty,right?Soatmidnight,Icankissher.Andifshekissesmeback,great!Y’know?Butifshesays‘Dude,whatthehellareyoudoing?’Icansay‘Itwasn’tme,itwasNewYears!’ Rachel:Well,that’salotbetterthanRosstryingtokissmeinHighSchool,andsayingthathediditbecauseheneededchapstick. Ross:Itwasadryday. 3 Jannie邀请大家去参加一个电视节目,说这个节目是live的。本集涉及到一些电视播出的术语live表示现场直播,air=broadcast播出,blooper失误镜头花絮 Janine:WelltheysaidIshouldbringsomeone.(ToJoey)Doyouwannabemydancepartner? Joey:Totally!IwouldlovetospendNewYear’swithyou. Janine:Wellactuallythey’retapingtomorrow.Idon’treallyunderstandwhy. Ross:Oh,wellyouseehowitworksis,thepartwithDickClarkinTimesSquareisactuallylive,buttheytapesomeofthepartystuffaheadoftime.Yeah,notalotofpeopleknowthat. Janine:Yeahwell,doyouguyswanna
|